Nedávno nás potkalo překvapení. Po návratu ze školky Eliška ukazovala gesto "plakat". Maminka se začala vyptávat, Eliška odpovídala (pomocí gest, samozřejmě) a vyšlo z toho následující: Ela ve školce něco udělala kamarádce Mariolce (zatahala? udeřila?) a Mariolka plakala. Elišce jsme tedy důrazně připomenuli, že se to nedělá (Eliška iniciativně sama ukázala gesto "nesmíš") a při nejbližší příležitosti se maminka zeptala paní učitelky, jak to bylo. A ukázalo se, že Eliška Mariolce nic neudělala! Bylo nám vysvětleno, že Eliška si prostě vymýšlí a že i u zdravých dětí v tomto věku je normální, že jim splývají události nedávné s dávnými, skutečnost s fantazií. Takže jsme rádi ze tří důvodů: 1) Eliška Mariolce nic neudělala, 2) Eliška umí sdělit malý příběh 3) alespoň něco je u Elišky jako u zdravých dětí :)
a gdzie tłumaczenie? ha:)
OdpowiedzUsuń:)
OdpowiedzUsuńJa zrozumiałam, że Eliska rodziców w bambuko zrobiła i opowiedziała, że jakoby w przedszkolu jakieś dziecko nabiła(?) (i Mariolka płakała), co okazało się czystą fantazją.
OdpowiedzUsuńDobrze?
I rodzice się cieszą, że dziecko, jak zdrowe, zmyśla.
Tak. I że umie gestami Makatonu opowiedzieć krótką historyjkę :)
OdpowiedzUsuńNo tak, zrozumiałam, że Eliska posługiwała się gestami opowiadając ta historię.
OdpowiedzUsuńTo ja prawie po czesku rozumiem:)